Una strofa: "Li mirricàne hann’ arivutàte /pe’ prisidènde “Trambe” hanne capàte/“trambe” di nome e, chi li sa, di fatte/ma intande la frittàte l’hanne fatte".
“La Štorie” vi aspetta Domenica 26 Febbraio, ore 11~ in Centro, ore 12:00 c/o S. Maria del S. Santo, ore 17~ in Centro, ore 18:15 Chiesa S. Antonio da Padova, ore 19~ in Centro
VASTO - Carnevale 2017 - Il Circolo Socio-culturale “S. Antonio Abate” e la Parrocchia “S. Maria del Sabato Santo” con il patrocinio del “Comune di Vasto”, PRESENTANO: “La Štorie” (scritta da Fernando D’Annunzio)
“La Štorie” è un canto tradizionale carnascialesco vastese, dalle origini forse risalenti al tempo dei cantastorie medievali. E’ un canto il cui testo, in dialetto abruzzese, viene riscritto ogni anno da Fernando D’Annunzio, ultimo autore dal 1995, e consiste nella narrazione in chiave spesso scherzosa
SEGUE TESTO 2017 PRIME 5 STROFE>>>
dei fatti accaduti durante l’anno trascorso, tra un Carnevale e l’altro, trattando argomenti vari, da quelli internazionali a quelli locali. L’autore non dice, ma mette in versi, rima, metrica e musica, la voce del popolo, voce che narra, loda, critica, denuncia, senza voler essere di parte e senza voler offendere alcuno... e, nel caso, come si suol dire: ogni eventuale riferimento é puramente casuale.
Presso alcune librerie sono ancora disponibili copie della raccolta “La Štorie” del ventennio (1995-2014). (Info: fernandodannunzio@yahoo.it - Tel.0873.380096).
La Štorie 2017
(di
Fernando D’Annunzio)
1
A‘huànne
nin é arie certamènde
di
fa’ lu Carnivàle allegramènde;
però
p’arispittà la tradizione,
lu
štésse prisindàme ‘šta canzone.
Vu’ circàte da cumprènde
ca n’ pò rèsse divirtènde,
‘ca l’Italie e ‘šta Reggione
n’zi li šta passanne bbone.
2
Già
lu ddumil’e ssìdice à purtàte
disaštr’
e huàje d’ogne hhualità.
Mo
l’anne nove, appén’ à cumunzàte,
cchiù
ddanne di ccuscì n’ putéve fa’.
Tanda néve, tirramùte;
acche e lluce se n’è jjùte.
Micce pure li valànghe...
E che addre mo ci manghe?
3
Sèmpre
cchiù lutte e méne cundindézze,
sèmpre
cchiù šcaffatùne che carézze...
Nin
ci šta vòje di fèšt’ e bbaldòrie,
ma
pur’ a’huànn’ ascìme nghi “La Štorie”.
N’zi pò piagne solamènde,
fusse méje a šta cundènde.
La speranze ci’arimàne:
ca é cchiù bbèlle lu dumàne.
4
Li
mirricàne hann’ arivutàte,
pe’
prisidènde “Trambe” hanne capàte;
“trambe”
di nome e, chi li sa, di fatte,
ma
intande la frittàte l’hanne fatte.
Mo, dall’ Est’ all’ Ovèšt
šta crisscènne la prutèšte
e, da coma si cumpòrte,
tanda
cose già va’ torte.
5
Li
‘nglìse vo’ ‘sscì’ fore dall’Unione,
hanne
vutàte pe’ la “brexìtt”;
sarrà
picché a ìsse ni’ šta’ bbone
tutte
li réghele ch’é štate scritte.
All’Europe, quand’é nnate
tutti ci vuléve ‘ndrà’,
ma la marce n’à ‘ngranàte
e ci šta chi vvo’ lassà’. CONTINUA DOMANI
Nessun commento:
Posta un commento