martedì 1 marzo 2022

‟La Štorie” 2022 di Fernando D'Annunzio (Testo integrale da scaricare)

 Vasto, Carnevale 2022

‟La Štorie”
Scritta da Fernando D’Annunzio

1
N’addr’ anne si n’è jute, cara ggènde,
s’aspètt’ angòre nu miglioramènde.
‘Šta bbrutta bbèštie, chišta pandemìje,
da jìrsene nin trove cchiù la vìje.
Navigàme sol’ a vvište,
nin tinéme cchiù cirtézze.
‘Šta canzone si fa trište
e nen porte chiù allegrézze.

2

La Štorie ‘n ż’è ccandàte a mmo-fa-l’anne,

pe’ colpe sèmpre di chištu mmalanne,

s’ avé’ calmàte ma s’è risbijjàte

e angòre ‘i fa šta preoccupàte.

Lu vaccine mo ci šta

ma nin tutte li vo’ fa’,

lu “green-pass” ni’ ‘i sone

e si fanne lu tambone.


3

Speriàme, doppe chištu Carnivàle,

la situazione nin è tal’ e quale.

Speriàme ca štattéme cchiù tranquille

e ca li vaccinàte è cchiù naquille.

Li desìdere ognune

di šta allégre e spinziràte,

ni’ li pò scurdà nisciune

quélle che séme passate.


4

Nghi li nutizie a la televisione,

l’aggiurnamìnde a lu “smartefòne”, 

sapéme ogne jurne, ogne mumènde,

di chišta situazione l’andamènde:

cundaggiàte e vaccinàte,

tanda mila tambunàte,

chi šta in térapìa intenzive,

chi s’è mmorte e chi è vive.


5

Tinéme li vaccine… è già ca’ccose,

paricchie à fatte già la terza dose,

s’avašte nin zi sa, picché ogne ttande

arrive zitte zitte ‘na variande.

Ci šta “delte” e “omicrònn”

fa ‘mmalà tutte lu monne;

l’ome dice li scinziàte

ca nin è tand’ arrajàte.


6

E nonoštande l’evidènze dice

ca lu vaccine porte bbenefìce,

šta ‘ngore chi n’ gi crède e chi prutešte,

intande ‘štu mmalanne nin ż’arrèšte.

Sarà la gnurandità

o la mala ‘nfurmazione,

tanda ggènde méne sa

e cchiù vo’ tiné ‘rraggione.


7

Ci šta pure la crise d’energìje

ch’à fatte zuffunà l’economìje.

Bbinżine, gas, luce e rrobba varie,

di prèzze va ogne jurne cchiù pidàrie.

Li bbullétte. ggià si sa,

šta chi ni’ li pò pagà.

Canda jam’ a fa la spése,

ogne jurn’ è ‘na surprése.


8

E ddoppe economìje e pandemìje,

ci šta lu clime e l’ecologgìje;

e pe’ l’inquinamènde, tutte sanne

ca ‘štu pianéte si šta zuffunnanne.

Uragàne e inundaziùne

porte murte e dištruzziùne:

li ghiacciàje che si squaje,

l’acche di lu mare saje.


9

La vite a ‘štu pianéte è cumprumuésse,

šta li nazziune che nin żi ‘ndirèsse,

e pènż’ a ugge, tand’ a lu dumàne

doppe ci pènże chille ch’ arimàne.

Fanne manifeštaziune,

ci partécipe li ggiune;

ma è puche, certamende,

chi ci crede seriamènde.


10

Di àddre pe’ lu monne n’ z’è parlàte,

di lu “covìdd” s’è preoccupàte.

Ci šta da dice ch’ a li Štat’ Unìte

nu prisidènte nòve hanne vutàte.

Trump à pèrse e, llì per lì,

nin zi ni vuléve jì’

e à mannate tanda ggènde

a sfascià lu parlamènde.


11

A lu ddumìl’ e vvinde prugrammàte

šté’ l’Olimpìade e lu Campiunàte,

di ‘n’anne l’hanne ‘vut’ arimannà

pecché l’addr’ anne n’ ż’è putùte fa’.

E l’eštàte ch’à passàte

finalmènte s’è putùte,

Olimpìade e Campiunàte,

tutt’ e ddù’ séme gudùte.


12

È štate bbèlle la suddisfazione:

l’Italie dill’ Europe jé campione

e contr’ all’Inghiltèrre, a li rigùre,

nu’ séme fatte ‘na bbèlla figùre.

L’Olimpìade addrettande:

li vittorie n’à mangàte,

a li gare cchiù ‘mpurtande

li midajje à conguištate.


13

Miništre, senatùre e debbutàte

n’è bbune manghe pe’ ffa la ‘nzalàte..

Pe’ dda’ nu prisidènd’ a ‘šta nazzione:

tanda prupošte sènża cunclusione.

Sette vodde hanne vutàte,

sette vodde n’ z’è quajjàte.

N’ z’è truvuàte prisidènde

che va bbone a ttuttiquènde.


14

All’ ùtem’ hanne jute ‘n prucissione

a ‘nginucchiars’ annènd’ a Mattarelle

e ppe’ salvà la facce a ‘šta nazzione

hanne cunvinde chilu “puvurèlle”.

Pe’ lu bbéne di l’Italie

Mattarèlle à ditte scì,

adà fa n’addr’ e sètt’ anne

ma si ni vuléve jì’.


15

Lu Uašte, gné lu monne e la nazzione,

šta suppurtanne chišta situazione.

La crise pur’ aècche s’è ssindute

e ttand’ attività à ‘vuta chiude

Ti fa male cirti jurne

a ggirà pe’ ‘šti dinturne.

Ér’ allegre e pupulàte,

mo è trište e disulàte.


16

A uttobbre séme jute a rivutà,

lu Sìneche s’adév’ arinnuvuà.

Doppe che s’è vutate e arivutate,

Francesco Menna è štate confermàte.

Li prumuésse jé naquille,

tutte bbune e ttutte bbille,

se prugrèsse ni’ vvidéme,

a “La Štorie” li mittéme.


17

Di li prubbleme grusse di Lu Uašte,

tande ne ére e tande n’è rimašte;

mo che s’è rinnuvuàte l’assessure,

vidéme s’è cchiù mméje lu future.

Da che sém’ arivutate

quattre mise à già passate.

Sèmpr’ appés’ a cchili chiove,

lu sutuacce nin zi move.


18

E ddoppe li “variande” che fa male

šta pure la variande a la Štatàle;

l’ANAS ha todde già li dicisiùne,

sènża sindì Pruvìnge né Cumune.

Nin żi tròvene d’accorde,

Ešt, Ovèšt, Sud e Nord,

chi ammond’ e chi abballe,

chi li vo’ ‘rrét’ a li spalle.


19

Di la ciclàbbile nu bbuèlle pèzze

è štate cumblitàte e ognun’ apprèzze.

Li gallarì pe’ ttutte la lunghézze

è štat’ apèrte e mèsse ‘n żicurèzze.

Chi a ppéte e chi a ccavalle

va la ggènde mond’ e bballe.

Aria bbone e bbèlla vište,

sci’ bbindétte chila pište.


20

Nin pò parlà di tutte ‘šta canzone,

purtroppe adéma fa la cunglusione,

sarrà ca nin gi šta tanda poesìje,

però la colpe è di la pandemìje.

Nghi l’augurie d’ogne bbéne

‘šta canzone mo chiudéme

e speriame ca n’addr’ anne

scumbuarisce ‘štu mmualanne!


AGGIUNTA ALL’ULTIMO MOMENTO

A

Ma che s’à mésse ‘n gape ‘štu fîtènde…

di scatinà ‘šta huèrr’ a tradimènde?

A ch’à sirvùte allore lu passàte

se niènde prùpie ‘i séme ‘mbaràte?

Li putìnde fa la huèrre…

Fanne sùbbete a ddicìde.

Isse štann’ a lu palazze

e lu pòpele s’accide.


B

La pace è bbèlle, li sa tuttiquènde…

Lu Pape prèdiche… Ma chi li sènde?...

Mentre di fame more tanda ggènde,

šta chille ch’ arinnove l’armamènde.

Già la vite è solamènde

‘na ’ffacciàte di finèštre…

Nu pinzàme a šta divìse,

chi a siništre e chi a ddèstre.

 

Nessun commento: