martedì 27 dicembre 2016

"Bon Capidanne pure a 'ssa jumende"!

Il prof. Luigi Murolo, parlando de Lu Capidanne in  dialetto vastese, ci ha fatto tornare alla mente una chicca satirica che pubblicammo a dicembre 1988 sul nostro periodico VastoNotizie. All'epoca l'intera ultima pagina del giornale era dedicata agli scherzi ed alla satira.
In fondo pubblichiamo anche il testo del canto.
VastoNotizie dicembre 1988 -vignetta di Bel 

LU CAPIDANNE
Canto augurale di Vasto


Cand'àjje caminàte chista notte,
P'aritruvà la porta di stu loche.
Ringràzie Dë, ca l'àjj' aritruvàte,
Salùte canda ggènde sta a stu loche.

I' ti salùte 'ssa cambre e 'ssa cucëine,
Addò' spassègge 'ssa donna riggine.
I' ti salùte chi 'ssa bella tàvele,
'Nghi 'ccanda ggènde ci staj' a magnà.

I' ti salùte chi 'ssa bella trècce,
Pi' ccanda vodde ti li sciujj e 'tacche.
I' ti salùte chi 'ssa bella veste,
Pi' ccanda punde ci' à messe la màstre.

I' ti salùte cuscìne e mataràzze,
Addò ripose li vostre billezze.
Queste li diche e li diche candànne,
A . . . lu bon brincìpie d'ànne.
Di una cosa mi n'avè' scurdate,
A . . . ......ni' l'avè' salutate.
Ajje sumundate 'na misùre di lènde,
Bbòn' gapidànne pur' a la jumènde.

Si mi dèje 'na scrippèlle - Mo' ti sone tande 'bbèlle;
Si mi dèje nu quaggiaune - Mo ti sone n'addre ccàune;
E si ni mmi vu rrapì - Bbòna nott' à 'ssugnurì !

testo da www.vastospa.it

Nessun commento: